《瞒天过海:美人计》(Ocean's 8)我爱看靓人靓衫。甚少看纪录片的我,也曾纯粹出于鉴赏靓衫的心态,看过有关美国大都会艺术博物馆时装馆的年度慈善晚宴The Met Gala的纪录片《潮游镜花水月》(First Monday In May)。
今次的《瞒天过海:美人计》,讲七位奇女子,组队偷取The Met Gala价值过亿的珠宝;名义上是十多年前的盗宝片《十三罗汉》的延续,但重点也变成靓人靓衫。
演员阵容本身已够强牛,人人光鲜亮丽,又在The Met Gala实地拍摄,多位真实名人上镜,包括Gigi Hadid、Kendall Jenner、Kim Kardashian和Zayn Malik等,差点以为在看时装节目,只差没有手持一本时装品牌的季刊。可是,金碧辉煌的包装,只叫空洞无物的故事线更为明显。《瞒天过海:美人计》没错是出不须用脑的爆谷电影,但似乎离高质的娱乐片,还有一大距离。
电影明明开宗名义讲偷珠宝,但满是衣香鬓影的画面,动作和惊险的场面反而不多,挂羊头卖狗肉。
剧情一味只靠对白交代,像只是空口说白话地把盗宝大计复述一遍,然后下一场已见角色成功偷了珠宝,中间落手落脚的过程是什么样的?被吃了吗?电影最后尝试来个扭桥,但又是沦为只用对白自圆其说,敷衍了事。
一部声势浩大的商业片,换来只是广播剧般的说故事手法,跟TVB剧为了迎合身在厨房不能看着电视但又想追剧的师奶,于是只好以对白把所有情节娓娓道来的敍事方式没两样。演员也是全片让我颇失望的部分。《瞒天过海:美人计》演员阵容强劲,理应每个角色均有亮点;加上故事的调子走向喜闹路线,角色有时夸张一点也无妨:例如Helena Bonham Carter因为濒临破产边缘,可以是个神经质的设计师;
Mindy Kaling可以是天真活泼,第一次来到The Met Gala这种大场面,为了近距离看明星一时忘掉盗宝计划;
Sarah Paulson已为人母,可以性格上有点师奶和爱讲道理。但电影似乎没有特意为她们塑造很鲜明的个性,以至发挥空间有限,以至电影竟成了一本「如何浪费大好演员」的说明书。
Sandra Bullock全片只是摆着一副很有智慧的嘴脸,演技派Cate Blanchett更沦为行行企企的二打六。唯一较抢眼的是Anne Hathaway,演活波大无脑的花瓶,不过发挥机会一闪即逝。